sábado, junho 18, 2005
sexta-feira, junho 17, 2005
quinta-feira, junho 16, 2005
Acordar
Haverá uma idade para nomes que não estes
haverá uma idade para nomes/puros
Nomes que magnetizem/constelações/puras
que façam irromper nos nervos e nos ossos
dos amantes/inexplicáveis construções radiosas
prontas a circular entre a fuligem/de duas bocas/puras
[...]
Mas haverá uma idade em que serão esquecidos por completo
os grandes nomes opacos que hoje damos às coisas
Haverá um acordar.
Mário Cesariny
haverá uma idade para nomes/puros
Nomes que magnetizem/constelações/puras
que façam irromper nos nervos e nos ossos
dos amantes/inexplicáveis construções radiosas
prontas a circular entre a fuligem/de duas bocas/puras
[...]
Mas haverá uma idade em que serão esquecidos por completo
os grandes nomes opacos que hoje damos às coisas
Haverá um acordar.
Mário Cesariny
quarta-feira, junho 15, 2005
El lenguaje silencioso engendra fuego. El silencio se propaga, el silencio es fuego.
Alejandra Pizarnik
segunda-feira, junho 13, 2005
domingo, junho 12, 2005
No te acerques, porque tu beso se prolonga como el choque imposible de las estrellas,
como el espacio que súbitamente se incendia,
éter propagador donde la destrucción de los mundos
es un único corazón que totalmente se abrasa.
Vicente Aleixandre
como el espacio que súbitamente se incendia,
éter propagador donde la destrucción de los mundos
es un único corazón que totalmente se abrasa.
Vicente Aleixandre
sábado, junho 11, 2005
sexta-feira, junho 10, 2005
Mas se amanhã me olhares o teu olhar levantará nuvens de séculos sobre o meu caminho de pó
Rui Bello
quinta-feira, junho 09, 2005
Quando tu vens a solidão cai leve como a flor do lírio e as aves nos pauis levantam voo e há orvalho em teus primeiros pés
Rui Bello
quarta-feira, junho 08, 2005
terça-feira, junho 07, 2005
sábado, junho 04, 2005
Vivo con la Luz
Vivo con l luz. Mi existencia es aroma
que pasa; cada segundo, años.
Estoy enamorado de una salmodia
que, en mi país,
se pasaban entre sí los pastores, como el alba.
La lanzaron al sol, como pieza de un puro amanecer.
Y rezando por ella murieron.
Cuando ríe la muerte en tus ojos,
nostálgica de ti llora la vida.
Adonis in Canciones de Mihyar el de Damasco
que pasa; cada segundo, años.
Estoy enamorado de una salmodia
que, en mi país,
se pasaban entre sí los pastores, como el alba.
La lanzaron al sol, como pieza de un puro amanecer.
Y rezando por ella murieron.
Cuando ríe la muerte en tus ojos,
nostálgica de ti llora la vida.
Adonis in Canciones de Mihyar el de Damasco